-
1 посыпать сахаром
to sugarБольшой англо-русский и русско-английский словарь > посыпать сахаром
-
2 посыпать
несовер. - посып`ать;
совер. - пос`ыпать (кого-л./что-л. чем-л.) (be) strew( with) ;
sprinkle( with), powder( with) посыпать солью посыпать гравием посыпать песком посыпать сахаромсов. см. посыпать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > посыпать
-
3 sift
verb1) просеивать; отсеивать (from)2) сыпать, посыпать (сахаром и т. п.)3) тщательно рассматривать, анализировать (факты)4) подробно допрашивать (кого-л.)* * *1 (n) просеивание; просеянный материал2 (v) грохотить; изучать кандидатуры; посыпать через сито; пройти; просеивать; просеять; проходить; сеяться; фильтровать* * *просеивание, отсев, отсеивание* * *[ sɪft] v. просеивать, просеять, отсеивать, сыпать, посыпать, внимательно исследовать, тщательно анализировать, тщательно рассматривать, подробно допрашивать* * *анализироватьотсеиватьпосыпатьпросеиватьпросейтепросеятьсеятьсиятьсыпать* * *1. сущ.; редк. 1) просеивание 2) просеиваемый материал; продукт отсеивания 2. гл. 1) а) отсеивать б) тех. грохотить 2) просеивать, сыпать через сито; посыпать (напр., сахаром и т. п.) -
4 sift
sɪft
1. сущ.;
редк.
1) просеивание, отсев, отсеивание Syn: screening
2) просеиваемый материал;
продукт отсеивания
2. гл.
1) а) отсеивать, просеивать Syn: screen
2. б) тех. грохотить
2) просеивать, сыпать через сито;
посыпать (напр., сахаром и т. п.)
3) тщательно рассматривать, анализировать (данные и т. п.) to sift evidence юр. ≈ внимательно анализировать доказательства или показания
4) подвергать испытанию;
подробно допрашивать( кого-л.) ∙ sift out( редкое) просеивание (специальное) просеянный материал просеивать - to * flour from bran отсеивать отруби из муки( техническое) грохотить;
фильтровать сеяться, просеиваться, проходить (о пыли, снеге) - the snow *ed softly down тихо сыпался снег - sand *ed into my shoe мне в туфлю насыпался песок - the sunshine *ed through the cloud солнце просвечивало сквозь облако посыпать через сито - to * sugar on to a cake посыпать пирог сахарной пудрой через сито тщательно исследовать, скрупулезно анализировать - to * evidence тщательно изучать показания - to * a question to the bottom разобраться в каком-либо вопросе до конца внимательно подбирать( работников) ;
изучать кандидатуры (отсеивая неподходящие) sift подробно допрашивать (кого-л.) ~ просеивать;
отсеивать (from) ~ сыпать, посыпать (сахаром и т. п.) ~ тщательно рассматривать, анализировать (факты) -
5 dust
dʌst
1. сущ.
1) пыль (как субстанция) ;
облако, клубы пыли to gather dust ≈ собирать пыль to raise dust ≈ поднимать пыль fine, powdery dust ≈ мелкая пыль dust collects ≈ пыль собирается dust settles ≈ пыль оседает gold dust volcanic dust Syn: spray II
1., powder
1.
2) песчинка, пылинка;
частичка (земли, праха и т. п.)
3) а) бренные останки;
прах, тлен Here laid in the dust sir Henry. ≈ Здесь покоится прах сэра Генри. dust and ashes ≈ (выражение полного разочарования, крушения иллюзий) б) перен. пыль, прах, ничтожество Syn: ash I
1.
4) бот. пыльца
5) кулинар. щепоть, щепотка( соли, специй и т. п.)
6) деньги( особ. в выражении down with the/your dust) down with the/your dust! ≈ Деньги гони! Syn: money, cash
1.
7) перен. суматоха, сумятица;
сыр-бор;
кутерьма Syn: confusion, disturbance, commotion, turmoil, disorder, mess I
1., fuss 1 ∙ to raise/make a dust ≈ поднимать шум, суматоху humbled in/to the dust ≈ крайне униженный;
поверженный во прах to reduce smb. {smth.} to dust ≈ унизить, смешать с грязью( кого-л.) to bite the dust ≈ потерпеть поражение, быть поверженным to give the dust to smb. амер. ≈ обогнать, опередить кого-л. to take smb.'s dust амер. ≈ отставать от кого-л.;
плестись в хвосте to throw dust in smb.'s eyes ≈ пускать пыль в глаза( кому-л.)
2. гл.
1) а) запылять;
посыпать (пылью, песком и т. п. - with) dusting themselves with sand ≈ обсыпаясь песком His feet became heavily dusted. ≈ Ноги его стали покрыты толстым слоем пыли. б) кулин. посыпать (сахаром, сахарной пудрой и т. п.) ;
обсыпать( мукой, сухарями и т. п.) ;
добавить щепоть (перца и т. п.) (особ. с with, over) dust it with flour. ≈ Обсыпьте мукой. Syn: sprinkle
2., strew
2) смахивать, вытирать;
выбивать пыль, стряхивать( пыль, крошки и т.п.) I went about sweeping and dusting. ≈ Я прошелся по дому веником и щеткой. He dusted the crumbs off his lap. ≈ Он смахнул крошки с коленей. Syn: clean, wipe off, sweep off
3) амер., разг. а) обогнать (кого-л.) по дороге, пустить пыль из-под колес I could have dusted any of 'em with Ben. ≈ На моем Бене я мог обойти кого угодно. б) припустить, побежать;
рвануть, дать деру (тж. to dust it)
4) разг. бить, ударять;
побить, поколотить Syn: beat
3., thrash, strike I
1., hit
1., beat up to dust smb.'s coat, jacket, etc. ≈ устроить трепку, дать по шее (кому-л.)
5) выпить залпом;
опрокинуть (напиток, стакан, стопку и т. п.) Syn: toss off
2) ∙ dust down dust off to dust the eyes of ≈ обманывать( кого-л.), пускать пыль в глаза (кому-л.) пыль - fine * мелкая пыль - brick * кирпичная пыль - cosmic * космическая пыль - gold * золотоносный песок - a cloud of * облако пыли - * catcher /trap/ пылеулавливатель - * collector пылесборник - * content содержание пыли (в воздухе) - * control борьба с пылью - * filter пылевой фильтр - * mulch( сельскохозяйственное) пылевая мульча - to lay the * прибить пыль - to cover smth. with * покрыть что-л. пылью - to remove the * from smth. удалить пыль с чего-л. - to take a * bath возиться /купаться/ в пыли;
принять пылевую ванну (о птицах) - there was always a film of * on the floor на полу всегда лежал слой пыли пылинка щепотка туча, облако пыли - to raise the * поднять пыль столбом - the * settled пыль улеглась шум, суматоха - to make /to raise, to kick up/ a * поднять шум, учинить скандал;
поднять суматоху /переполох/ - the * settled страсти улеглись прах, бренные останки;
тлен - the * of one's ancestors прах отцов - * and ashes прах и тлен - to rake over the * and ashes of the past ворошить прошлое, копаться в прошлом - to shake the * off /from/ one's feet отрясти прах со своих ног (разговорное) деньги, звонкая монета - down with the * выкладывай денежки (австралийское) (разговорное) мука (ботаника) пыльца dust-brand > (humbled) in(to) the * поверженный в прах > humbler than the * тише воды, ниже травы > to lick the * пресмыкаться, унижаться > to lick the * свалиться замертво;
быть поверженным в прах > to bite the * свалиться замертво;
быть поверженным в прах > to reduce smb. to * смешать кого-л. с грязью > to take the * (американизм) отстать, плестись в хвосте > to give the * to smb. (американизм) обогнать /опередить/ кого-л. > to throw * in smb.'s eyes /in the eyes of smb./ втирать кому-л. очки стирать, смахивать пыль;
выбивать, выколачивать пыль;
обметать;
стряхивать, счищать (тж. * off) - to * a table вытереть пыль со стола - to * furniture протирать мебель - to * the floor мести пол - to * clothes выбивать одежду - to * off the specks смахнуть пылинки посыпать, обсыпать (порошком, мукой) ;
опылять - to * a cake with sugar обсыпать торт сахарной пудрой - to * oneself in the road копошиться в пыли (на дороге) (о птицах) сыпать, подсыпать - to * a little pepper over smth. немного поперчить что-л. запылить - to * one's feet запылить ноги (американизм) (разговорное) нестись, мчаться;
перегонять;
оставлять позади (тж. to * it) (разговорное) втирать очки > to * smb.'s coat /jacket/ вздуть кого-л. > to * smb.'s eyes пускать пыль в глаза, втирать очки кому-л. ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль dust посыпать сахарной пудрой (мукой и т. п.) ;
to dust the eyes of обманывать (кого-л.) ~ вытирать, выбивать пыль;
to dust a table вытирать пыль со стола ~ разг. деньги, презренный металл;
to raise (или to make) a dust поднимать шум, суматоху ~ запылить ~ поэт. прах ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль ~ бот. пыльца ~ вытирать, выбивать пыль;
to dust a table вытирать пыль со стола dust посыпать сахарной пудрой (мукой и т. п.) ;
to dust the eyes of обманывать (кого-л.) to give the ~ (to smb.) амер. обогнать, опередить (кого-л.) ~ пыль;
gold dust золотой песок;
atomic dust радиоактивная пыль;
cosmic dust космическая пыль humbled in (или to) the ~ крайне униженный;
поверженный во прах ~ разг. деньги, презренный металл;
to raise (или to make) a dust поднимать шум, суматоху to take (smb.'s) ~ амер. отставать (от кого-л.) ;
плестись в хвосте to throw ~ in (smb.'s) eyes = втирать очки (кому-л.) -
6 frost
frɔst
1. сущ.
1) а) мороз hard/sharp/biting/heavy/severe frost ≈ сильный мороз light/slight frost ≈ легкий морозец a touch of frost ≈ заморозки frost bitting ≈ обморожение so many degrees of frost black frost premafrost Syn: intensely cold weather б) иней (полностью hoar frost, см. hoar) Syn: hoar, rime в) прям. перен. заморозки
2) цвет инея
3) перен. суровость, холодность;
охлаждение в отношениях, трудности, ссора Syn: coldness, severity, frigidity
4) разг. провал( какого-л. предприятия, особенно театральной постановки) dead frost Syn: failure
2. гл.
1) а) подмораживать, замораживать Syn: freeze, frost-bite б) подвергать быстрому замораживанию (продукты) в) побивать морозом (растения) г) покрываться инеем, перен. покрываться, как покрываются инеем Leaves frosted with gold. ≈ Позолоченные листья.
2) а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой б) делать стекло матовым
3) ставить шипы на подкову;
подковывать лошадь шиповаными подковами мороз - five degrees of * пять градусов мороза - black * мороз без инея - sharp * сильный мороз - ringing * трескучий мороз - slight * легкий морозец - the fruit has been damaged by * фруктовые деревья пострадали от мороза морозы, холода - early *s ранние заморозки - * resistance морозостойкость иней - grass covered with * трава, покрытая инеем холодность, суровость - there is a * in his manner в его манере есть какая-то холодность (разговорное) провал, неудача;
разочарование - the book turned out a * книга оказалась неудачной - what a *! какое разочарование! - a dead * (сленг) гиблое дело, полная неудача( сленг) безработица > Jack F. Мороз Красный Нос побивать морозом (растения) подмораживать покрываться инеем - the windows have *ed over in the night окна за ночь покрылись инеем покрывать глазурью, посыпать сахаром матировать( стекло) стирать глянец подковывать на острые шипы серебрить (волосы) сединой ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ever ~ вечная мерзлота frost иней (тж. hoar frost) ~ матировать (стекло) ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ побивать морозом (растения) ~ подвергать быстрому замораживанию (продукты) ~ подковывать на острые шипы ~ подмораживать ~ покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ расхолаживать ~ холодность, суровость ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз white ~ иней -
7 сахар
муж. sugar щипцы для сахара ≈ sugar-tongs Он не сахар. ≈ разг. He is no prize/angel/gem. He is no fun/picnic. He isn't all milk and honey. He is no lump of sugar. He is no piece of candy. сваренный в сахаре ≈ candied варить в сахаре ≈ candy виноградный сахар ≈ grape-sugar древесный сахар ≈ wood sugar, xylose свекловичный сахар ≈ beet sugar тростниковый сахар ≈ cane-sugar фруктовый сахар ≈ fruit sugar, fructose колотый сахар ≈ chipped sugar молочный сахар ≈ lactose, milk-sugar, sugar of milk пиленый сахар ≈ lump sugar голова сахару ≈ sugar loaf посыпать сахаром ≈ to sugarм. sugar. -
8 frost
1. [frɒst] n1. 1) морозsharp /hard, biting/ frost - сильный мороз
the fruit has been damaged by frost - фруктовые деревья пострадали от мороза
2) морозы, холода2. иней (тж. hoar frost, white frost)grass covered with frost - трава, покрытая инеем
3. холодность, суровость4. разг. провал, неудача; разочарованиеwhat a frost! - какое разочарование!
a dead frost - сл. гиблое дело, полная неудача
5. сл. безработица2. [frɒst] v♢
Jack Frost - ≅ Мороз Красный Нос1. побивать морозом ( растения)2. 1) подмораживать2) покрываться инеемthe windows have frosted over in the night - окна за ночь покрылись инеем /украсились морозными узорами/
3. покрывать глазурью, посыпать сахаром4. 1) матировать ( стекло)2) стирать глянец5. подковывать на острые шипы6. поэт. серебрить ( волосы) сединой -
9 sugar
[`ʃʊgə]сахарсахарницалесть; ласковые словамой сладкийденьгисахарозапосыпать сахаром; подслащиватьприукрашивать, подслащивать, смягчатьльстить; услащатьработать с ленцой, не в полную силу, филонитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sugar
-
10 sugar
1. noun1) сахар2) лесть3) collocation милый, голубчик; милочка, душечка и т. п.4) slang деньги5) chem. сахароза6) (attr.) сахарный2. verb1) обсахаривать; подслащивать (тж. перен.)2) slang работать с прохладцей, филонить* * *(n) сахар* * ** * *[sug·ar || 'ʃʊgə(r)] n. сахар, сахароза; лесть; деньги [сл.]; голубчик, милочка, милый; наркотик v. подслащивать, сахарить; работать с прохладцей* * *засахариватьсясахарсахарницасахарный* * *1. сущ. 1) сахар 2) сахарница 3) перен. лесть; ласковые слова 4) разг. мой сладкий (обращение к человеку) 2. гл. 1) а) посыпать сахаром б) перен. приукрашивать 2) льстить; услащать (тж. sugar up) 3) сленг работать с ленцой, не в полную силу -
11 sift
[sɪft] 1. гл.1)а) отсеивать, просеиватьSyn:screen 2.б) тех. грохотить2) просеивать, сыпать через сито; посыпать (сахаром и т. п.)3) тщательно рассматривать, анализировать (данные, информацию)to sift evidence юр. — внимательно анализировать доказательства или показания
4) подвергать испытанию; подробно допрашивать (кого-л.)•- sift out2. сущ.; уст.1) просеивание, отсев, отсеиваниеSyn:2) просеиваемый материал; продукт отсеивания -
12 sugar
['ʃugə] 1. сущ.1) сахарto refine sugar — очищать, рафинировать сахар
- confectioner's sugaras sweet as sugar — очень милый, очень приятный
- crude sugar
- granulated sugar
- icing sugar2) сахарница3) лесть; ласковые слова4) разг. мой сладкий ( обращение к человеку)Syn:5) разг. деньги6) нарк.; уст. сильный наркотик (кокаин, героин, ЛСД)7) хим. сахароза2. гл.1)а) посыпать сахаром; подслащиватьб) приукрашивать, подслащивать, смягчатьThe bishop sugared the request with his smile. — Епископ смягчил своё требование улыбкой.
2) = sugar upльстить; услащать3) разг. работать с ленцой, не в полную силу, филонить••• -
13 sugar
-
14 frost
1. n мороз2. n морозы, холода3. n инейgrass covered with frost — трава, покрытая инеем
white frost — иней, изморозь
4. n холодность, суровость5. n разг. провал, неудача; разочарование6. n сл. безработица7. v побивать морозом8. v подмораживать9. v покрываться инеем10. v покрывать глазурью, посыпать сахаром11. v матировать12. v стирать глянец13. v подковывать на острые шипы14. v поэт. серебрить сединойСинонимический ряд:1. cold (noun) cold; drop in temperature; freeze; freezing weather; hoarfrost; ice crystals; iciness; killing frost2. coat with ice (verb) coat; coat with ice; congeal; freeze; ice; turn to ice -
15 sift
[sɪft]sift подробно допрашивать (кого-л.) sift просеивать; отсеивать (from) sift сыпать, посыпать (сахаром и т. п.) sift тщательно рассматривать, анализировать (факты) -
16 dredge
̈ɪdredʒ I
1. сущ.
1) техническое приспособление для вычерпывания чего-л., снабженное большим металлическим ковшом а) тех. драга, землечерпалка, экскаватор б) установка для вылавливания рыбы и ракообразных
2) остаточные элементы какого-либо процесса а) хим. взвесь б) горн. худшая часть руды (после отборки)
2. гл.
1) а) копать с помощью землечерпалки б) производить дноуглубительные работы, драгировать
2) осуществлять что-л. после долгих поисков или воспоминаний вспомнить, отыскать, выудить( из памяти)
3) ловить устриц сетью II гл. посыпать( мукой, сахаром и т. п.) dredge up( техническое) землечерпалка;
драга - hydraulic * землесос сеть для ловли устриц драгировать (тж. * away, * out, * up) ;
производить дноуглубительные, землечерпальные работы ловить устриц сетью (тж. to * for oysters) смесь овса с ячменем для посева (специальное) взвесь (горное) отобранная вручную низкосортная руда посыпать - to * flour over meat, to * meat with flour посыпать мясо мукой - his hair was *d with grey его волосы были тронуты сединой dredge хим. взвесь ~ тех. землечерпалка, драга, экскаватор ~ ловить устриц сетью ~ посыпать (мукой, сахаром и т. п.) ~ производить дноуглубительные работы, углублять;
драгировать ~ сеть для вылавливания устриц ~ горн. худшая часть руды (после отборки) -
17 dredge
I1. noun1) tech. землечерпалка, драга, экскаватор2) сеть для вылавливания устриц3) chem. взвесь4) mining худшая часть руды (после отборки)2. verb1) производить дноуглубительные работы, углублять; драгировать2) ловить устриц сетьюIIverbпосыпать (мукой, сахаром и т. п.)* * *1 (a) отобранная вручную низкосортная руда2 (n) взвесь; драга; землечерпалка; сеть для ловли устриц; смесь овса с ячменем для посева3 (v) драгировать; ловить устриц сетью; посыпать; производить дноуглубительные работы* * *драга, землечерпалка, экскаватор* * *[ dredʒ] n. землечерпалка, драга; экскаватор; сеть для вылавливания устриц; взвесь; худшая часть руды v. драгировать, производить дноуглубительные работы, углублять; ловить устриц сетью; посыпать* * *драгадрагироватьуглублятьэкскаватор* * *I 1. сущ. 1) а) тех. драга б) установка для вылавливания рыбы и ракообразных 2) а) хим. взвесь б) горн. худшая часть руды (после отборки) 2. гл. 1) а) копать с помощью землечерпалки б) производить дноуглубительные работы 2) вспомнить, отыскать, выудить (из памяти) 3) ловить устриц сетью II гл. посыпать (мукой, сахаром и т. п.) -
18 dust
1. IIdust in some manner dust industriously (vigorously, etc.) усердно стирать /вытирать, обметать/ пыль; dust more carefully более тщательно вытирайте пыль; dust at some time dust every morning (twice a week, etc.) вытирать пыль каждое утро и т.д.., she is forever dusting она только и делает, что с пылью воюет2. IIIdust smth.1) dust smb.'s desk (the table, the furniture, etc.) стирать пыль с чьего-л. письменного стола и т.д.., обтирать чей-л. письменный стол и т.д.2) dust smb.'s clothes (smb.'s coat, his jacket, etc.) чистить чью-л. одежду и т.д.3. IVdust smth. at some time have you dusted this room already? вы в этой комнате уже смахнули /вытерли/ пыль?4. XIbe dusted with smth. her hair is dusted with grey у нее в волосах появилась седина5. XXI1dust smth. over /on to/ smth., smb. dust sugar on to a cake (powder over a plant, etc.) посыпать пирог [сахарной] пудрой в т.д..; they dusted some special powder over the glossy surface to bring out the fingerprints они посыпали блестящую поверхность специальным порошком, чтобы стали видны /выступили/ отпечатки пальцев; the nurse dusted some powder (talc) over the baby няня присыпала ребенка пудрой (тальком); dust smth. with smth. dust a cake with sugar посыпать пирог сахаром6. XXIIdust with. after doing smth. mother always dusts the furniture after sweeping мать всегда вытирает пыль после того, как подметет -
19 dust
1. (Austr)мука2. to dust посыпать, обсыпать, сыпать, подсыпатьto dust a cake with sugar посыпать пирог сахаромto dust a little pepper over sth немного поперчить -
20 sift
просеять, просеивать, посыпать через ситоto sift sugar on to a cake посыпать пирог сахаром
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОСЫПАТЬ — ПОСЫПАТЬ, посыпать что чем, у(за, о, на)сыпать, покрывать сыпля. Посыпать плитняк песком. Маслом поливай, перчиком посыпай, не жалей хозяйского добреца! приговаривает кисельник. Сыночек его деньгами посыпает! сорит, мотает. Говорит, сахаром… … Толковый словарь Даля
ПОСЫПАТЬ — 1. ПОСЫПАТЬ, посыпаю, посыпаешь. несовер. к пос’ыпать. 2. ПОСЫПАТЬ, посыплю, посыплешь и (разг.) посыпешь, повел. посыпь, совер. (к посыпать), кого что. Усеять, покрыть чем нибудь сыпучим. Посыпать булку сахаром. Посыпать песком дорожки. «Посыпал … Толковый словарь Ушакова
ПОСЫПАТЬ — 1. ПОСЫПАТЬ, посыпаю, посыпаешь. несовер. к пос’ыпать. 2. ПОСЫПАТЬ, посыплю, посыплешь и (разг.) посыпешь, повел. посыпь, совер. (к посыпать), кого что. Усеять, покрыть чем нибудь сыпучим. Посыпать булку сахаром. Посыпать песком дорожки. «Посыпал … Толковый словарь Ушакова
ПОСЫПАТЬ — ПОСЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; сыпь; анный; совер., что. Покрыть чем н. сыпучим. П. дорожку песком. П. хлеб сахаром. | несовер. посыпать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
посыпать — ПОСЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; сыпь; анный; совер., что. Покрыть чем н. сыпучим. П. дорожку песком. П. хлеб сахаром. | несовер. посыпать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Подготовленную капусту нарезать тонкой соломкой, посыпать — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Молоко перемешать с сахаром, добавить щепотку соды. Варить — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Гарниры): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Великий пост. Рецепты постных блюд — В Великий пост мясо, яйца, молочные продукты, животные жиры исключаются из рациона. Рыба разрешается на Благовещение и в Вербное воскресение. Рыбная икра допустима в Лазареву субботу. (Подробнее о том, как правильно поститься). Постный стол не… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Грушевый пирог — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мариленкнедель ; абрикосовые клецки (кухня: Австрийская) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
юмбрики — Латышская выпечка «свиные ушки». Юмбрики («свиные» ушки). Рецепт приготовления. Взбить яйца с сахаром и маслом, по частям добавить крахмал и протертый через сито творог. Взбивать до получения кремообразной массы. Если консистенция… … Кулинарный словарь